Translator

For kids

English
Serbian
Transcriptions
What's your name?
Како se zoveš? 
My name is...
Zovem se 
Let's go to play
Hajde da se igramo
Let's go to play football
Ajmo da igramo fudbal
Ran together
Hajde da trčimo zajedno 
Let's play together
Igramo zajedno 
Swing
Ljuljaška
Gorka (roller coaster)
Tobogan (Tobogani)
Carousel
Vrteška 
Carefully
Pazi 
Be careful
Budi pažljiv
Doll
Lutka
Dress for doll
Haljina za lutku
Bed for dolls
Krevet za lutku 
Bear
Medo 
Matryoshka
Babuška
Cubes
Kockice 
Jump rope
Konopac za preskakanje 
Rattle
Zvečka 
The sand buckets
Kantica za pesak
Sand molds
Kalup za pesak
The ball
Lopta 
The ball (football)
Fudbal 
Hide and seek
Žmurke
Catch-up
Jurke 
Clip (game)
Lastike 
Cartoons
Crtaći
Gun, machine
Puška
Gun
Pištolj 
You don't touch it
Nemoj to da diraš
Don't you touch me
Nemoj da me diraš
What is it?
Šta je to 
Please let me
Molim daj mi 
Get away, go away (colloquial)
Makni se
Want to eat
Hoću da jedem
Thirsty
Hoću da pijem
To go to the bathroom
Hoću u WC (toalet)
Want to piss
Hoću da piškim
I want to shit
Hoću da kakim

Common phrases / questions

English
Serbian
Transcriptions
Yes / No
Da / Ne
Thank you
Hvala
Please
Molim / Izvolite
Sorry
Oprostite
Well
Dobro
Thank you
Hvala lijepo
Thank you, good
Dobro sam, hvala
Well
Nije loše
Not very good
Nije najbolje
Bad
Loše
Awful
Užasno
What are you doing lately?
Šta radiš u poslednje vreme?
What do you do in your free time?
Šta radite u slobodno vreme?
Where do you live?
Gde stanujete?
And you?
A vi?
What's new with you?
Šta ima novo kod tebe?
Can you give your address, phone number?
Mogu li da dobijem vašu adresu, telefon?
You (you) doing?
Kako ste (si)?
English
Serbian
Transcriptions
What is the temperature of the water (air)?
Kolika je danas temperatura vode (vazduha)?
Where's the nearest beach?
Gde je najbliža plaža?
How to get to the beach?
Kako se ide na plažu?
Where you can rent a deck-chair (umbrella / boat)?
Gde se može iznajmiti ležaljka (suncobran / čamac)?
What can you see?
Šta ima da se vidi od znamenitosti?
We would like to take a tour of the city
Želeli bismo da pođemo na izlet?
Admission is free, or you need to buy a ticket?
Da li je ulaz slobodan ili treba kupiti kartu?
Can you recommend me some good night club?
Možete li da mi preporučite neki dobar noćni klub?
Where can you dance?
Gde možemo da idemo na ples?
Where you can buy postcards, Souvenirs?
Gde mogu kupiti razglednice, suvenire?
What it's for street, square, building?
Koja je to ulica, trg, zgrada?
I'm lost (lost)
Zalutao (zalutala) sam
How to get to the street (...)?
Kako da dođem do ulice (…)?

Communication

English
Serbian
Transcriptions
Good morning
Dobro jutro
Good day
Dobar dan
Good evening
Dobro veče
Good night
Laku noć
Hi
Ćao
Goodbye
Doviđenja
See you soon
Vidimo se uskoro
All the best
Sve najbolje
Happy journey
Srećan put
Goodbye
Zbogom
English
Serbian
Transcriptions
You speak Russian / Serbian?
Govorite li ruski / srpski?
Talking a little bit, but I understand well
Govorim malo, ali dobro razumem
You understand me?
Jeste li me razumeli?
I understand almost everything
Razumem skoro sve
I do not understand
Nisam razumeo
Please, speak more slowly, repeat, write
Budite dobri i govorite polako, ponovite, napišite
How do you pronounce this word?
Kako se izgovara ova reč?
What is this word?
Šta znači ova reč?
How to say in Serbian?
Kako se kaže na srpskom?
What is it called?
Kako se ovo zove?
How do you spell that?
Kako se piše?
Again, please
Ponovite još jednom, molim vas
English
Serbian
Transcriptions
Personal data
Lični podaci
Name
Ime
Surname
Prezime
Middle name
Očevo ime
What's your name?
Kako se zovete?
My name is ...
Zovem se ...
Gender: men's, women's
Pol: muški, ženski
Marital status
Porodično stanje
Married, married
Oženjen, udata
Unmarried, nezamujnyaya
Neoženjen, neudata
The widower, widow
Udovac, udovica
What is your nationality?
Koje ste nacionalnosti?
I am Russian, a Russian
Ja sam rus, ruskinja
I'm from Russia
Ja sam iz Rusije
I am a foreigner
Ja sam stranac
How old are you?
Koliko imate godina?
I...
Imam ... godina
I came as a tourist (on vacation / business trip)
Došao sam kao turista (na odmor / službeno)
English
Serbian
Transcriptions
Let me introduce myself
Dozvolite da se predstavim
Let me introduce you
Dozvolite da vas upoznam
Meet ...
Upoznajte se sa ...
You know?
Da li se poznajete?
Seem familiar
Mislim da se znamo
I have already seen somewhere?
Da li sam vas već negde video?
What's your name?
Kako se zovete?
Where are you from?
Odakle ste?
Happy, happy to meet you
Drago mi je što smo se upoznali
Very nice
Milo mi je
Me too
I meni takođe

Lodgings

English
Serbian
Transcriptions
Can I reserve a room?
Mogu li da rezervišem sobu?
Can you confirm your booking by Fax?
Možete li da potvrdite vašu rezervaciju faksom?
I booked a room
Rezervisao sam sobu
What number?
Od kog datuma?
How many days you intend to stay with us?
Koliko dana planirate da ostanete?
I plan to stay here only one night
Planiram da ostanem samo jednu noć
three days
- tri dana
two weeks
-  dve nedelje
Where are you staying?
Gde ste odseli?
I stayed at the hotel
Odseo sam (smestio sam se) u hotelu
How to get to the hotel?
Kako da stignem do hotela?
The hotel is located in the city centre
Hotel se nalazi u centru grada
- close to the beach
- u blizini plaže
- in the suburbs
- u predgrađu
What class this hotel?
Koje klase je ovaj hotel?
is a three star hotel
- to je hotel sa tri zvezdice
a four - star hotel
- sa četri zvezdice
- five star hotel
- sa pet zvezdica
Do you have availability?
Imate li slobodnih soba?
What number do you want?
Kakvu sobu želite?
I want single room
Želim jednokrevetnu sobu
- double room
- dvokrevetnu sobu
On the second, third, fourth floor
Na prvom, drugom, trećem spratu
I need a quiet room
Želim tihu sobu
Can you show a number?
Možete li mi pokazati sobu?
What is my room number?
Koji je broj moje sobe?
How much is the room per night?
Koliko košta soba na dan?
It would cost you in ...
To bi vas koštalo ...
Payment can be made in advance or on departure?
Da li se plaća unapred ili prilikom odlaska?
Is there a discount for children?
Da li deca imaju popust?
Included in the room rate, taxes and service?
Da li su usluge i takse uračunate u cenu?
Help me to fill in a registration sheet
Pomozite mi da popunim prijavni list
Do you have a garage?
Da li hotel ima garažu?
Does the hotel have Parking?
Da li hotel ima parking?
Take my Luggage to the room
Odnesite moj prtljag u sobu
When you have Breakfast?
U koliko sati je doručak?
- lunch
- ručak
dinner
- večera
How can I call the maid?
Kako da pozovem sobaricu?
How to dial out?
Kako da telefoniram u grad?
How to order an international telephone call?
Kako da naručim razgovor sa inostranstvom?
Bring me another towel
Donesite mi još jedan peškir
blanket
- ćebe
Give me the room key
Dajte mi ključ od sobe
Would like to leave in the safe
Želeo bih da ovo ostavim u sefu
I wasn't looking?
Da li me neko tražio?
If I can ask to see me tomorrow morning.
Mogu li da naručim buđenje sutra?
I have today (and tomorrow) go
Ja danas (sutra) odlazim
When should I vacate the room?
Kada moram da napustim sobu?
I want to stay for one night
Želim da produžim za još jedan dan
I want to leave one day earlier
Želim da odem dan ranije
I'd like to pay
Želim da platim
Prepare my bill, please
Pripremite račun, molim vas
How long do I have to pay?
Koliko treba da platim?
Take my Luggage down, please
Odnesite moj prtljag dole, molim vas
Order me a taxi, please
Naručite mi taksi, molim vas
Room
Soba
Bedroom
Spavaća soba
Blanket
Pokrivač
Blanket
Ćebe
Wardrobe
Ormar
Hanger
Vešalica
Curtains
Roletna
Table
Sto
Bed
Krevet
Pillow
Jastuk
Sheet
Čaršav
Table
Noćni stoćič
Chair
Fotelja
Chair
Stolica
The door
Vrata
Castle
Brava
Key
Ključ
Window
Prozor
Mirror
Ogledalo
Bathroom with toilet
Kupatilo sa toaletom
Toilet paper
Toaletni papir
Towel
Peškir
Soap
Sapun
Glass
Čaša
Light bulb
Lampa
Switch
Prekidač
Outlet
Utičnica
Reception (information Desk)
Recepcija
Central heating
Centraljno grejanje
Staff
Osoble
The doorman
Portir
The maid
Sobarica
English
Serbian
Transcriptions
How many rooms in the apartment?
Koliko soba ima u apartmanu?
Is there a kitchen?
Dal li ima kuhinja?
Living room
Dnevna soba
Bedroom
Spavaća soba
Bathroom
Kupatilo
Toilet
WC
Refrigerator
Frižider
The first floor
Prizemlje
The second, third, fourth floor
Prvi, drugi, treći sprat
English
Serbian
Transcriptions
What apartment building do you want?
Kakav stan, kakvu kuću tražite?
One-, two-, three-room apartment
Jednosoban-, dvosoban-, trosoban- stan
I want a house, half a house
Želim kuću, pola kuće
I want a house with a garden
Želim kuću sa baštom
Plot
Parcelu
Want to build a house
Želeo bih sagraditi kuću
The building permit
Gradjevinska dozvola
Need to sign a contract of sale
Treba potpisati kupo-prodajni ugovor
Want to advance in ...
Želim kaparu od ...
When you want to dwell?
Kada želite da se uselite?
Can immediately move in
Možete odmah da se uselite
You need to quickly decide
Morate brzo da se odlučite
I very soon you will be informed
Javiću vam se brzo

Goods and services

English
Serbian
Transcriptions
Department store
Robna kuća
Clothing store
Prodavnica odeće
Shoe store
Prodavnica obuće
Supermarket
Supermarket, samoposluga
Pharmacy
Apoteka
Optics
Optika, Optićar
Bookstore
Knjižara
Stationery store
Kopirnica
Bakery
Pekara
Butcher shop
Mesara
Fish store
Ribarnica
Market
Pijaca
Jewelry store
Zlatara
Perfume shop
Parfimerija
Appliances
Bela tehnika
Trade retail, wholesale
Тrgovina na malo, veliko
Seller
Prodavac
Buyer
Mušterija
Discount
Popust
Price list
Cenovnik
Check
Račun
The quality of the good, the bad
Kvalitet je dobar, loš
To sell
Prodati
Buy
Kupiti
Order
Naručiti
Choose
Birati
Service
Usluživanje
How can I help you?
Čime mogu da vas uslužim?
I need ...
Treba mi ...
We have a large selection ...
Imamo veliki izbor ...
Can you show me ...?
Možete li mi pokazati ...?
What color do you want?
Koju boju biste želeli?
Are you interested in ...?
Da li vas zanima ...?
I'm interested in ...
Zanima me ...
I would like to see ...
Želeo bih da pogledam ...
I only look
Samo razgledam
Do you have ...?
Imate li ...?
What size do you wear?
Koji broj nosite?
My size ...
Nosim broj ...
Can replace ...?
Možete li mi zameniti ...?
It is too large, small
Suviše je velik, mali
You want to get my money back
Želim da mi vratite novac
Show me your receipt?
Mogu li da pogledam vaš račun?
Have you got any change?
Imate li sitno?
Bring change
Uzmite kusur
English
Serbian
Transcriptions
Lunch / dinner?
Gde može da se ruča / da se večera?
Waiter / Waitress
Konobar / Konobarice
We need a table for two
Treba nam sto za dvoje
I booked a table for two
Rezervisao sam sto za dve osobe
Excuse me, is this seat taken?
Oprostite, da li je ovde slobodno?
Bring it back please
Molim Vas, donesite
menu
-  jelovnik
- wine list
- vinsku kartu
To your health! Your health!
Nazdravlje! Živeli !
Bon appetit
Prijatno
I didn't order this
Nisam ovo naručio
Can I replace it?
Možete li zameniti ovo?
What can recommend?
Šta možete da nam preporučite?
We want to try something out of the national dishes
Želimo da probamo neke nacionalne specijalitete
I'll take something light
Uzeću nešto lagano
Bring me one portion ...
Donesite mi jednu porciju ...
Unfortunately, we don't have it
Žao mi je, to nemamo
Please serve fast, I'm in a hurry
Molim vas, poslužite brzo, žurim se
Pass me the salt / butter / pepper
Molim vas donesite so / puter / biber
Can we get some more bread?
Možete li doneti još malo hleba?
What will you drink?
Šta želite da popijete?
Please, a bottle of white, red wine
Molim vas, flašu belog, crnog vina
Bring it back please
Molim vas, donesite
- glass
- čašu
- ice
- led
- another plug
- još jednu viljušku
- spoon
- kašiku
knife
- nož
plate
- tanjir
What do you have for a snack?
Šta imate za predjelo?
Salad: potato, cucumber, tomato, fresh cabbage, sauerkraut, Olivier
Salata: od krompira, od krastavaca, od paradajza, od slatkog kupusa, ruska
Broth
Supa
Thick soup
Čorba
Soup: chicken, vegetable, fish, tomato, beef, mushroom, potato, noodle
Čorba: pileća, od pvrća, riblja, od paradajza, goveđa, od pečuraka, od krompira, sa rezancima
The second dish
Glavno jelo
Meat dishes
Jela od mesa
The Wiener schnitzel
Bečka šnicla
Steak
Biftek
Pork chop
Svinjska krmenadla
Beef stew
Dimstana govedina
Young lamb
Jagnjetina
Lamb
Ovčetina
Mutton ham
Jagnjeći but
Roast pork
Svinjsko pečenje
Roast veal
Teleće pečenje
Chicken
Piletina
Chicken
Pile
Patty
Pljeskavica
Liver
Džigerica
Minced meat
Mleveno meso
Kebabs
Ražnjići
Cuts of meat
Mešano meso
Game
Divljač
Fish and fruits of sea
Riba i plodovi mora
Marine fish
Morska riba
Sardines
Sardine
Oyster
Ostriga
Crab
Kraba
Shrimp
Gambori
Cod
Bakalar
Flounder
List
Mackerel
Skuša
Catfish
Zubatac
Tuna
Tuna
Squid
Lignje
Cuttlefish
Sipa
Omar
Jastog
River fish
Rečna riba
Acne
Jegulja
Salmon
Losos
Trout
Pastrmka
Carp
Šaran
Pike
Štuka
What are you going for dessert?
Šta ćete za dezert?
Pancakes with nuts / jam
Palačinke sa orasima / sa džemom
Chocolate cake / fruit
Torta čokoladna / voćna
Roll with poppy seeds
Štrudla sa makom
Apple pie
Pita od jabuka
Fruit salad
Voćna salata
Ice cream
Sladoled
Strawberries with whipped cream
Jagode sa šlagom
Tea with lemon
Čaj sa limunom
Coffee black / Turkish / milk
Kafa crna / turska / sa mlekom
Account please
Molim vas, račun
Will pay every man for himself
Platićemo svako za sebe
If you can pay ...
Mogu li platiti ...
card?
- karticom?
- traveler's checks?
- putničkim čekovima?
I pay cash
Platiću gotovinom
Have you included in the bill tip?
Da li je uračunata napojnica?
Thank you, this is for you
Hvala, ovo je za vas 
Fried
Pržen
Boiled
Kuvan
Roast in the oven
Pečen
Grill
Na roštilju
Smoked
Dimljen
Grilled on skewers
Na ražnju
Stuffed
Punjen
Marinated
Ukiseljen, mariniran
Dishes
Posuda
Device
Pribor
Tablecloth
Stoljnak
Napkin
Salveta
Tray
Poslužovnik
Glass, glass
Čaša
Cup
Šoljica
Mug
Krigla
Bottle
Flaša
Decanter
Bokal
Deep plate, small
Tanjir dubok, plitak
Spoon
Kašika
Tablespoon
Supena Kašika
Teaspoon
Kaščica
Plug
Viljuška
Knife
Nož
Toothpick
Čačkalica
Sugar bowl
Posuda za šećer
Salt shaker
Slanik
Dish
Jelo
Cutlery
Pribor za jelo
Drink
Piće
English
Serbian
Transcriptions
Weigh me ...
Izmerite mi ...
- one hundred grams
- sto grama
- half a kilo
- pola kilograma
- kg
- kilogram
Where you can buy meat / fruits / vegetables
Gde se prodaje meso / mleko / povrće
Fresh ... ?
Da li je sveže ... ?
How much is a kilogram?
Koliko košta kilogram?
This price per piece or kilogram?
Je li to cena po komadu ili za kilogram?
How much are the apples?
Pošto su jabuke?
Cauliflower
Karfijol
Green beans
Boranija
Green peas
Grašak
Spinach
Spanać
Potatoes
Krompir
Figure
Pirinač
Beets
Cvekla
Carrots
Šargarepa
Pepper
Paprika
Tomato
Paradajz
Beans
Pasulj
Cabbage
Kupus
Cucumber
Krastavac
Radish, radishes
Rotkvica
Eggplant
Patlidzan
Zucchini
Tikvica
Pineapple
Ananas
Banana
Banana
Peach
Breskva
Melon
Dinja
Watermelon
Lubenica
Grapes
Grožđe
Apple
Jabuka
Strawberry
Jagoda
Raspberry
Malina
Apricot
Kajsija
Pear
Kruška
BlackBerry
Kupina
Blueberries
Borovnica
Lemon
Limun
Orange
Pomorandža
Currants
Ribizla
Figs
Smokva
Drain
Šljiva
Cherry
Trešnja
Cherry
Višnja
Walnut
Orah
Hazelnut
Lešnik
Almonds
Badem
Chestnut
Kesten
English
Serbian
Transcriptions
Baton
Vekna
Ham
Šunka
Beef
Govedina
Mustard
Senf
Yogurt
Jogurt
Sausage
Kobasica
Smoked meat
Dimljeno meso, pršut
Cinnamon
Cimet
Coffee
Kafa
Bay leaf
Lovorov list
Bow
Crni luk
Olives
Masline
Honey
Med
Milk
Mleko
Marine fish
Morska riba
Muesli
Pahuljice
Parsley
Peršun
Seasoning
Začin
Yogurt
Kiselo mleko
Vegetable oil
Ulje
River fish
Rečna riba
Fat
Slanina
Sugar
Šećer
Pork
Svinjetina
Celery
Celer
Butter
Maslac
Cream
Slatka pavlaka
Sour cream
Kisela pavlaka
Sausage
Viršle
Salt
So
Cheese
Kačkavalj
Raw meat
Sirovo meso
Cheese
Beli sir
Chocolate
Čokolada
Dill
Mirođija
Vinegar
Sirće
Bread white / black / rye
Hleb beli / crni / ražani
Chicken
Pile
Tea
Čaj
Garlic
Beli luk
Black pepper
Biber
Egg
Jaje
Vegetables
Povrće
Cauliflower
Karfijol
Green beans
Boranija
Green peas
Grašak
Spinach
Spanać
Potatoes
Krompir
Figure
Pirinač
Beets
Cvekla
Carrots
Šargarepa
Pepper
Paprika
Tomato
Paradajz
Beans
Pasulj
Cabbage
Kupus
Cucumber
Krastavac
Radish, radishes
Rotkvica
Eggplant
Patlidžan
Zucchini
Tikvica
Fruit
Voće
Pineapple
Ananas
Banana
Banana
Peach
Breskva
Melon
Dinja
Watermelon
Lubenica
Grapes
Grožđe
Apple
Jabuka
Strawberry
Jagoda
Raspberry
Malina
Apricot
Kajsija
Pear
Kruška
BlackBerry
Kupina
Blueberries
Borovnica
Lemon
Limun
Orange
Pomorandža
Currants
Ribizla
Figs
Smokva
Drain
Šljiva
Cherry
Trešnja
Cherry
Višnja
Walnut
Orah
Hazelnut
Lešnik
Almonds
Badem
Chestnut
Kesten
English
Serbian
Transcriptions
Brandy
Brendi
Whiskey
Viski
Cognac
Konjak
Liqueur
Liker
Rum
Rum
Gin
Džin
Vodka
Vodka
Slivovitz
Šljivovica
Grape vodka
Lozovača
Beer
Pivo svetlo
Draft beer
Pivo točeno
White wine
Belo vino
red
- crno
pink
- roze
- dessert
- stono
- dry
- suvo
Champagne
Šampanjac
Alcoholic / Soft drinks
Alkoholana / Bezalkoholna pića
Lemonade
Limunada
Mineral water
Mineralna voda
Juice
Sok
orange
- od pomorandže
- grapefruit
-  od grejpfrta
tomato
- od paradajza
English
Serbian
Transcriptions
I need to exchange money
Treba da promenim novac
Where's the nearest Bank, exchange office?
Gde je ovde najbliža banka, menjačnica?
When you opened / closed the Bank?
Kada se banka otvara / zatvara?
I'd like to open an account
Hteo bi da otvorim račun
- to take money from the account
- da podignem novac
- to change money
- da promenim novac
I would like to transfer money into the account
Želeo bi da prebacim novac na račun
I want to exchange a check for money
Želim da unovčim ček
Do you have ID?
Imate li isprave?
Yes, I have a passport
Da, imam pasoš
What course?
Koji je kurs?
The course on the date specified on the scoreboard
Trenutni kurs je na oglasnoj tabli
What percentage come from?
Kolika je vaša provizija?
Sign on the reverse side, please
Potpišite ček na pleđini, molim vas
Count the money
Prebrojte novac
Let me help about the currency exchange
Dajte mi potvrdu o zameni valute
You have small money?
Imate li sitno?
Money
Novac
Cash
Gotovina
Bill
Novčanica
Coin
Novčić
Foreign currency
Devize
Dollar
Dolar
Euro
Euro
Pound
Funta
The ruble
Rublja
To pay
Isplatiti
To pay
Uplatiti
The amount
Iznos
Receipt
Priznanica
The cost
Vrednost
The percentage
Kamata
At high interest rates
Uz veliku kamaatu
Bearer check
Ček na donosioca
Current account
Tekući račun
Checkbook
Čekovna knjižica
Delivery
Kusur
Signature
Potpis

Transport

English
Serbian
Transcriptions
Passport
Pasoš
ID
Lična karta
The residence permit
Boravak
Medical insurance
Zdravsveno osiguranje
Please have your ticket and passport
Molim vas, vašu kartu i pasoš
What documents are needed for entry into the country?
Koji dokumenti su potrebni za ulazak u zemlju?
- for travel out of the country?
- za izlazak iz zemlje?
Do I need a visa?
Da li mi je potrebna viza?
Passport control
Pasoška kontrola
Custom
Carina
Customs control
Carinska kontrola
English
Serbian
Transcriptions
Gas station
Benzinska pumpa
I ran out of petrol
U mene nemam više benzina
Excuse me, where is the nearest gas station?
Izvinite, gde je nabliža benzinska pumpa?
I need to refuel
Treba da sipam gorivo
Pour me ... liters
Sipajte mi ... litara
Full tank, please
Napunite do vrha, molim
How much is a liter?
Koliko košta litar?
Pour into 10 (20) Euro
Naspite za 10 (deset) 20 (dvadeset) eura
Wipe glass
Obrišite šoferšajbnu
Pump up the tires
Napumpajte gume
1 liter
Jedan litar
2, 3, 4 liters
Dva, tri, četri litra
5 (or more) liters
Pet litara
Gasoline
Benzin
Diesel
Dizel
The ecodiesel
Ekodizel
Without lead impurities
Bezolovni
I need motor oil
Treba mi motorno ulje
Do you have a map of the roads in this area?
Imate li autokartu ove oblasti?

Leisure and Entertainment

English
Serbian
Transcriptions
Excuse me, where is ...?
Oprostite gde se nalazi ... ?
Where can I find ...?
Gde mogu naći ... ?
How to get to the street ... ?
Kakoda dođem do ulice ... ?
Go straight
Idite pravo
You need to go back
Morate se vratiti
The first street to the left
Prva ulica levo
Is on the left / right side
Nalazi se sa leve / desne strane
Go down this street and turn right / left
Produžite ovom ulicom pa skrenite desno / levo
Go to the end of the street
Idite do krajaa ulice
When you get to the area ...
Kada izađete na trg ...
Sorry, I'm a foreigner
Izvinite, ja sam stranac
I'm lost
Izgubio sam se
How far ... ?
Koliko je daleko ... ?
A five minute walk
Oko pet minuta hoda
About ten minutes walk and only two minutes by car
Oko deset minuta pešice, a samo dva minuta kolima
Not very far
Nije previše daleko
About two hundred meters
Oko dvadeset metara
Left
Levo
Right
Desno
Directly
Pravo
Up
Gore
Down
Dole
Far
Daleko
Close
Blizu
Where is ... ?
Gde se nalazi ... ?
- mail
- pošta
hotel
- hotel
Museum
- muzej
Church
- crkva
- police Department
- policijska stanica
pharmacy
- apoteka
hospital
- bolnica
English
Serbian
Transcriptions
What to see here?
Šta treba obavezno da vidimo?
What can you see?
Šta ima da se vidi od znamenitosti?
When we go to explore the city?
Kad krećemo u obilazak grada?
We would like to take a tour of the city
Želeli bismo da pođemo na izlet
When we get back?
Kada ćemo se vratiti?
How long will the inspection?
Koliko će trajati razgledanje?
We walk or take the bus?
Idemo li peške ili autobusom?
Where can I buy ... ?
Gde se može kupiti ... ?
- city plan
- plan grad
guide
- vodič kroz grad
Where you can buy postcards, Souvenirs?
Gde mogu kupiti razglednicu, suvenire?
Should I buy a ticket?
Da li moram da kupim kartu?
Admission is free
Ulaz je slobodan
You cannot enter the churches and cathedrals in beachwear
Ne smete ulaziti u crkve i katedrale u odeći za plažu
What is this street / area / building?
Koja je to ulica / trg / zgrada?
I'm lost / lost
Zalutao (zalutala) sam
Can't navigate
Ne mogu da se orijentišem
When built this building?
Kada je sagrađena ova zgrada?
In what century built this Church?
U kom veku je podignuta ova crkva?
To what time is this monument?
Iz kog vremena potiče ovaj spomenik?
What's this street called?
Kako se zove ova ulica?
Who is this monument?
Čiji je ovaj spomenik?
Attractions
Znamenitosti
University
Univerzitet
Palace
Dvorac
Museum
Muzej
Church
Crkva
Cathedral
Katedrala
Fortress
Tvrđava
Tower
Kula
Monument
Spomenik
Exhibition
Izložba
The ruins
Ruševine
English
Serbian
Transcriptions
Sea
More
Shore
Obala
Island
Ostvo
The Peninsula
Poluostrvo
Rocks
Stene
The sun
Sunce
Sandy beach
Peščana plaža
Pebble beach
Šljunkovita plaža
Where's the nearest beach?
Gde je najbliža plaža?
How far is the beach from the hotel?
Koliko je plaža udaljena od hotela?
How to get to the beach?
Kako se ide na plažu?
Is it allowed to swim here?
Da li je ovde dozvoljeno plivanje?
Here is a safe place to swim?
Da li je ovde bezbedno za plivanje?
Where's the nearest beach?
Gde je najbliža plaža?
How to get to the beach?
Kako se ide na plažu?
The water is cold / warm?
Da li je voda hladna / topla?
Where can I rent a sunbed / umbrella / boat?
Gde se može iznajmiti ležaljka / suncobran / čamac?
What is the temperature of the water / air?
Kolika je danas temperatura vode / vazduha?
Bathing is prohibited
Plivanje je zabranjeno
The water is cold?
Da li je voda hladna?
The water is warm?
Da li je voda topla?
Here newblock
Ovde je plitko
Help! Ton!
U pomoć! Davim se!
Where can I rent ... ?
Gde se može iznajmiti ... ?
- sun lounger
- ležaljka
- umbrella
- suncobran
the boat
- čamac
- motor boat
- motorni čamac
- kayak
- kajak
- sailing boat
- jedrilica
How much is it ... ?
Koliko košta ... ?
-
- na sat
the day
- na dan
Swim
Plivati
Dive
Roniti
Scuba diving
Roniti sa opremom
To water skiing
Skijati na vodi
Windsurfing
Jedriti na dasci
I don't swim
Ne znam dobro da plivam
What is the temperature ... ?
Kolika je danas temperatura ... ?
- water
- vode
- air
- vazduha
Sunbathe
Sunčati se
I probably burned in the sun
Izgleda da sam izgoreo
Sunburn
Opekotine od sunca
Sunstroke
Sunčanica
Suntan lotion
Losion za sunčanje
Sunscreen
Krema za sunčanje
Diving suit
Kupaći kostim
Bottoms
Kupaće gaće
Bikini
Bikini
Swimming cap
Kapa za kupanje
Diving mask
Ronilačka maska
Inflatable mattress
Gumeni dušek
Safety belt
Pojas za spasavanje
Sunglasses
Naočare za sunce
English
Serbian
Transcriptions
Night club
Noćni klub
Disco
Diskotka
Admission is free, or you need to buy a ticket?
Da li je ulaz slobodan, ili treba kupiti kartu?
Can you recommend me some good night club?
Možete li da mi preporučite neki dobar noćni klub?
Where can you dance?
Gde mozemo da idemo na ples?
Can I have this dance?
Mogu li da plešem sa vama?
Want to dance?
Da li biste želeli da plešete?
No, thank you. I don't like this kind of music
Ne, hvala. Ne volim ovu vrstu muzike
Want something to drink?
Da li biste popili nešto?
Until what time does this club?
Do koliko sati radi ovaj klub?
English
Serbian
Transcriptions
Holiday
Praznik
Festival
Festival
Theatre
Pozorište
Concert
Koncert
Cinema
Bioskop
I'd like to go to the theatre / cinema
Hteo bi da odem u pozorište / bioskop
Today goes to the theater?
Šta se danas prikazuje u pozorištu?
Cash
Kasa
The stalls
Parter
Balcony
Balkon
Premiere
Premijera
The audience
Publika
Actor
Glumac
Actress
Glumica
How much is the ticket?
Koliko košta karta?
Where can you buy theater tickets?
Gde mogu kupiti karte?
At the box office
Na kasi
Unfortunately, all tickets are sold
Na žalost sve karte su rasprodate
Please give me two tickets for today / tomorrow
Molim vas, dve karte za danas / sutra
When does it start?
Kada počinje predstava?
Excellent performance
Odlična predstava
Love classical music / Opera
Volim klasičnu muziku / operu
What's on at the cinema?
Šta se prikazuje u bioskopu?
Is there any evening sessions?
Ima li večernjih predstava?
Want a place in the forefront
Želim prednja sedišta
Somewhere in the middle
Negde u sredini
Movie subtitles
Film je titlovan
The film with simultaneous translation
Film je sinhronizovan
Who starred in the movie?
Ko igra u filmu?
What genre is the film?
Kog žanra je film?
Psychological drama
Psihološka drama
Comedy
Komedija
A horror movie
Film strave i užasa
Adventure film
Akcioni film
War film
Ratni film
Sci-Fi movie
Naučno-fantastični film
Detective
Krimić
Historical film
Istorijski film
Thriller
Triler
Cartoon
Crtani film
English
Serbian
Transcriptions
English
Serbian
Transcriptions
Where is a good place for fishing?
Koja mesta su dobra za pecanje?
Here fishing
Da li je ovde pecanje
- allowed?
- dozvoljeno?
- it is forbidden?
- zabranjeno?
Where can I buy / rent
Gde bih mogu kupiti / iznajmiti
- fishing equipment?
- opremu za pecanje?
- boat?
- čamac?
What fish is there?
Kakvih vrsta ribe ima ovde?
River fish
Rečna riba
Marine fish
Morska riba
Mackerel
Skuša
Catfish
Zubatac
Tuna
Tuna
Perch
Grgeč
Acne
Jegulja
Salmon
Losos
Trout
Pastrmka
Carp
Šaran
Pike
Štuka

Health and Beauty

English
Serbian
Transcriptions
Should I pre-register?
Da li moram da zakažem?
Could come today in the afternoon?
Mogu li da zakažem za danas popodne?
What would you like?
Šta želite?
At the hairdresser
Kod frizera
Sit down, please
Sedite molim vas
Want shampoo for oily / dry / normal hair
Želim šanpon za masnu / suvu / normalnu kosu
How much it costs to wash your hair?
Koliko košta pranje kose?
Haircut
Šišanje
Hair coloring
Farbanje kose
Wash my head
Operite mi kosu
Please cut my hair
Skratite mi kosu, molim vas
Trim me
Ošišajte me
Here leave your hair longer
Tu ostavite duže
I want to change a hairstyle
Hoću da promenim frizuru
This hairstyle isn't working for me
Takva frizura mi neće dobro stajati
Please Bang
Napravite mi šiške molim vas
Do me chemistry
Napravite mi trajnu
Put me a hair dryer
Fenirajte mi kosu
You have a directory with the hair dyes?
Imate li katalog sa bojama?
Will color my hair in ...
Ofarbajte mi kosu u ...
- light brown
- plavo
ash
- pepeljasto plavo
- platinum
- vrlo svetlo plavo
Golden
- zlatno plavo
brown
- kestenjasto
- black
- crno
- red
- riđe
Do me a parting on the left / right
Napravite mi razdeljak s leve / desne strane
Shave me, please
Obrijte me, molim vas
To spray you with toilet water?
Da li da Vam stavim kolonjsku vodu?
Hairstyle
Frizura
Strands
Pramenovi
Lighten up
Blanš
Hairdryer
Fen
Hair balm
Regenerator
Hydrogen peroxide
Hidrogen
Small braids
Sitne pletenice
Massage
Masaža
Manicure
Manikir
Pedicure
Pedikir
Makeup
Šminka
English
Serbian
Transcriptions
Pharmacy
Apoteka
Where is the nearest pharmacy on duty?
Gde je najbliza dežurna apoteka?
I need something ...
Treba mi nešto za ...
- from cold
- prehladu
- cough
- kašalj
from abdominal pain
- stomačne tegobe
Can I buy this without a prescription?
Mogu li da dobijem ovo bez recepta?
How to take?
Kako se uzima?
Painkiller
Sredstvo za umirenje bolova
Antipyretic
Sredstvo za snižavanje temperature
Sedative
Sedativ
Band-aid
Flaster
Medicine
Lek
Bandage
Zavoj
Wool
Vata
Ointment / insect repellent
Krema / sprej protiv insekata
Thermometer
Termometar
Aspirin
Aspirin
Antibiotic
Antibiotik
Toothbrush
Četkica za zube
Toothpaste
Pasta za zube
English
Serbian
Transcriptions
Hospital
Bolnica
Ambulance
Hitna pomoć
Therapist
Lekar opšte prakse
Nurse
Medicinska sestra
Where is the doctor's office?
Gde se nalazi lekarska ordinacija?
Can the doctor make me?
Može li doktor da me primi odmah?
Wound
Rana
Bruise
Modrica
Burn
Opekotina
Injury
Ozleda
Dislocation
Iščašenje
Fracture
Prelom
Sprain
Istegnuće tetive
Cold
Prehlada
Flu
Grip
Pneumonia
Upala pluća
Jaundice
Žutica
Asthma
Astma
Hypertension
Hipertonija
Rheumatism
Reumatizam
Diabetes
Šećerna bolest
Infectious disease
Infektivna bolest
Angina
Angina
Dysentery
Dizenterija
Appendicitis
Upala slepog creva
Bronchitis
Bronhitis
Heart attack
Srčani napad
Sunstroke
Sunčanica
Concussion
Potres mozga
English
Serbian
Transcriptions
The doctor
Lekar
I would like to get on reception to the expert
Želim pregled kod specijaliste
How do you feel?
Kako se osećate?
What are the symptoms?
Na šta se žalite?
What hurts?
Šta vas boli?
I'm sick and my head hurts
Muka mi je i imam glavobolju
Can you think of any more symptoms?
Možete li da opišete još neke simptome?
I have a cold / have a sore throat / I have a fever
Prehlađen sam / boli me grlo / imam temperaturu
I have a strong pain in the chest, spasms
Imam jake bolove u grudima, grčeve
This gave me the chills
Imam groznicu
I had a heart attack ... years ago
Imao sam infarkt pre ... godina
I have too high (low) pressure
Pritisak mi je suviše visok (nizak)
I'm allergic to ...
Alergičan sam na ...
I have trouble sleeping
Loše spavam
I am a diabetic
Ja sam dijabetičar
Since when are you so feel?
Koliko dugo se tako osećate?
I have to examine you
Moram da vas pregledam
I'll take your blood pressure
Izmeriću vam pritisak
Undress from the waist up
Svucite se do struka
You measured the temperature?
Da li ste merili temperaturu?
Go
Lezite
Open your mouth
Otvorite usta
Breathe deeply
Dišite duboko
Where you feel the pain?
Gde osećate bol?
What medication are you taking?
Koje lekove uzimate?
You should donate blood (urine) for analysis
Morate dati krv (mokraću) na analizu
English
Serbian
Transcriptions
I need a doctor / doctor
Hitno mi je potreban lekar
Can I call the doctor?
Da li mogu pozvati lekara?
How to call an ambulance?
Kako mogu da pozovem hitnu pomoć?
How much is the inspection?
Koliko košta pregled?
Can I get a receipt for the settlement of my insurance policy?
Mogu li da dobijem račun za moje zdravstveno osiguranje?

Other

English
Serbian
Transcriptions
I am by profession ...
Ja sam ... po zanimanju
the doctor
lekar
lawyer
advokat
lawyer
pravnik
plumber
vodoinstalater
Mason
zidar
painter
moler
carpenter
stolar
electrician
električar
employee
službenik
engineer
inžinjer
actor, actress
glumac, glumica
singer, singer
pevač, pevačica
teacher, lecturer, Professor
učitelj, nastavnik, profesor
translator
prevodilac
Secretary
sekretar
journalist
novinar
guide
turistički vodič
photographer
fotograf
working
radnik
seller
prodavac
the farmer
poljoprivrednik
locksmith
bravar
tailor
krojač
shoemaker
obućar
hairdresser
frizer
notary
notar
police
policajac
the judge
sudija
tamozhennik
carinik
English
Serbian
Transcriptions
Left
Levo
Right
Desno
Directly
Pravo
Up
Gore
Down
Dole
Far
Daleko
Close
Blizu
English
Serbian
Transcriptions
Zero
Nula
One
Jedan
Two
Dva
Three
Tri
Four
Četri
Five
Pet
Six
Šest
Seven
Sedam
Eight
Osam
Nine
Devet
Ten
Deset
Eleven
Jedanaest
Twelve
Dvanaest
Thirteen
Trinaest
Fourteen
Četrnaest
Fifteen
Petnaest
Sixteen
Šesnaest
Seventeen
Sedamnaest
Eighteen
Osamnaest
Nineteen
Devetnaest
Twenty
Dvadeset
Twenty-one
Dvadeset jedan
Thirty
Trideset
Forty
Četrdeset
Fifty
Pedeset
Sixty
Šezdeset
Seventy
Sedamdeset
Eighty
Osamdeset
Ninety
Devedeset
STO
Sto
One hundred one
Sto jedan
Two hundred
Dvesta
Three hundred
Trista
Four hundred
Četristo
Five hundred
Pesto
Six hundred
Šesto
Seven hundred
Sedamsto
Eight hundred
Osamsto
Nine hundred
Devesto
A thousand
Hiljada
Two, three, four thousand to Five thousand
Dve, tri, četi hiljade / Pet hiljada
Million
Milion
Two, three, four million
Dva, tri, četri miliona
Billion
Milijarda
Half
Polovina
Half
Jedan i po
Two and a half
Dva i po
Pair
Par
One second
Jedana polovina
One quarter
Jedna četvrtina
English
Serbian
Transcriptions
Seasons
Godišnje doba
Spring
Proleće
Summer
Leto
Autumn
Jesen
Winter
Zima
January
Januar
February
Februar
March
Mart
April
April
May
Maj
June
Jun
July
Jul
August
Avgust
September
Septembar
October
Oktobar
November
Novembar
December
Decembar
In a month
Za mesec dana
A month ago
Pre mesec dana
English
Serbian
Transcriptions
Monday
Ponedeljak
Tuesday
Utorak
Environment
Sreda
Thursday
Četvrtak
Friday
Petak
Saturday
Subota
Sunday
Nedelja
Monday / Tuesday / Wednesday
U ponedeljak / u utorak / u sredu
On Mondays / Tuesdays
Svakog ponedeljka / svakog utorka
Time
Vreme
The time?
Koliko je sati?
Five hours
Pet sati
Half of the sixth
Pola šest
Five minutes of the third
Dva i pet
A quarter to seven
Petnaest do sedam
English
Serbian
Transcriptions
What's the weather today?
Kakvo je danas vreme?
The weather is good / bad
Vreme je lepo / lose
What a beautiful day !
Kakav divan dan !
The sun is shining
Sunce sija
The rain / snow
Pada kiša / sneg
There's a storm coming
Približava se oluja
Thunder
Grmi
Lightning
Seva
The rain had stopped
Kiša je stala
It is freezing
Steže mraz
The snow melts
Topi se sneg
What is the temperature?
Kolika je danas temperatura?
Hot
Vrućina je
Cold
Hladno je
I'm cold
Hladno mi je
Snow
Sneg
Ice
Led
Frost
Mraz
Rain
Kiša
The shower
Pljusak
Drizzle
Sitna kiša
The storm
Oluja
Thunder
Grom
Lightning
Munja
Rainbow
Duga
Fog
Magla
Frost
Izmaglica
The wind
Vetar
The breeze
Povetarac
Вы начали регистрироваться через соц сеть
1
Notifi_Close
Notifi_ON
Notifi_OFF
HINTS ON WEBSITE
1
(Off)
Feedback
FEEDBACK
Note
NOTES FOR TOURISTS
Download to GOOGLE PLAY
Download from GOOGLE PLAY